Pablo Milanes Ako pesnik si ti

Miguel Rodrigez Dan kada je umrla revolucija

Frieda Groffy Che-u

Carlos Puebla HASTA SIEMPRE COMANDANTE (Zauvek napred, komandante)

Miguel Rodriguez : Večiti čovek

 

 

Pablo Milanes Ako pesnik si ti

 

Ako pesnik si ti,

kao što je pesnik rekao,

i ako si onaj koji je naterao zvezde da padaju

kroz hiljadu noći obojenih kiša,

onda šta ja imam da kažem, komandante!

 

I ako si onaj koji je svoj profil pokazao budućnosti

i koristio ga po prvi put sa glasovima oružja,

ratnik večnosti, beskrajnog vremena,

onda šta ja mogu da ti pevam, komandante!

 

Uzalud u svojoj gitari tražih tvoj bol,

a u mojoj bašti sve je ipak prelepo,

nema straha,

šta onda mogu da ti ostavim, komandante

ako ne da trampim gitaru

za tvoju sudbinu,

ili da odbijem suncu pesmu,

ili da umrem bez ljubavi.

 

Šta mogu da ti pevam, komandante,

ako si ti pesnik,

kao što je pesnik rekao,

i ako si onaj koji je naterao zvezde da padaju

kroz hiljadu noći obojenih kiša!

 

Miguel Rodrigez Dan kada je umrla revolucija

 

Bio je oktobar 1967

Najtužniji mesec ikada

Svi su očekivali pobedu

Nikako poraz

Dogodilo se u džunglama Bolivije

Gde su te hladnokrvno ubili

Bacili u blato

Ni slutili nisu

Da ćeš se pretvoriti u zlato

-Če-

življi si danas

no što su oni ikad to od tebe želeli

ali tvoj duh još uvek nije slobodan

jer dan kada je tvoj duh

izašao iz tvog tela

bio je dan kada je revolucija umrla

 

Frieda Groffy Che-u

Neću ti pisati odu

Drugi su to radili pre mene

Neću te pretvarati u heroja

Drugi su to već uradili

Niti ću ti graditi spomenik

To su takođe drugi uradili davno pre mene

Neću pisati istoriju

Ti si je sam napisao

Neću da stvaram revoluciju

Ti si je već stvorio

Neću stvarati legendu

To si takođe ti uradio

Hoću da ti prodam svoju dušu

Da postanem jedna od onih 'novih ljudi'

O kojima si sanjao

Da predam dalje tvoju poruku

Nošenu uzburkanim vetrovima

Ovih problematičnih vremena

Napokon si se vratio kući

Na to uzano, odvažno ostrvo

Na kojem ti se ljubav ljudi

Smeši na svakom uglu ulice

I na svakom malom skveru

Palme zvižde iznova i iznova

istu pesmu:

'Komandant Če Gevara'

 

Miguel Rodriguez : Večiti čovek

 

Ponekad spomenici nisu dovoljni

za ljude koji stoje čvrsto doveka

A ako spomenici nisu dovoljni

Šta može da održi u životu večitog čoveka?

Kažu da se istorija obnavlja

Ali to nije istina

čovek kao Če

ipak se ne ponavlja

Suviše je sada kasno

iako ljudi počinju da prepoznaju njegove napore

a Ameri ga još uvek mrze nečasno

 

Ali kako održati u životu večitog čoveka?

 

Čoveka koji je bio ispred svog vremena

i koji je vreme ostavio za sobom

kakvog jedino možemo naći

duboko pod grobom

 

Kako održati u životu večitog čoveka?

Da li pomoću večitog plama

Ili skrivenog u senci srama?

 

Jedino je jasno

da zajedno sa Fidelom

želim da kažem glasno:

Zauvek napred komandante Če!!

 

Pablo Milanes Ako pesnik si ti

 

Ako pesnik si ti,

kao što je pesnik rekao,

i ako si onaj koji je naterao zvezde da padaju

kroz hiljadu noći obojenih kiša,

onda šta ja imam da kažem, komandante!

 

I ako si onaj koji je svoj profil pokazao budućnosti

i koristio ga po prvi put sa glasovima oružja,

ratnik večnosti, beskrajnog vremena,

onda šta ja mogu da ti pevam, komandante!

 

Uzalud u svojoj gitari tražih tvoj bol,

a u mojoj bašti sve je ipak prelepo,

nema straha,

šta onda mogu da ti ostavim, komandante

ako ne da trampim gitaru

za tvoju sudbinu,

ili da odbijem suncu pesmu,

ili da umrem bez ljubavi.

 

Šta mogu da ti pevam, komandante,

ako si ti pesnik,

kao što je pesnik rekao,

i ako si onaj koji je naterao zvezde da padaju

kroz hiljadu noći obojenih kiša!